| front |
back |
revisions |
lasted changed by |
history |
| "oyasumi(nasai)!" |
"good night!" |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| oyaji |
old man (=your dad; informal) |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| owari |
the end (of a story, show, etc.) |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| owaru |
to end |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| otto |
husband |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| otouto |
younger brother |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| otou(-san) |
father |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| otoko |
man |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| otaku |
fan |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| suwaru |
to sit |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| osuwari! |
imperative of "suwaru" (to sit) |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| yukkuri |
slowly (not "osoku") |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| osoku |
slowly (not "yukkuri") |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| osoi |
late |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| oukii |
big, large, loud |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| oujou(-sama) |
princess |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| ouji(-sama) |
prince |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| oishieru |
to tell, teach, show |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| oshiete |
imperative of "oishieru" (to tell, teach, show) |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| onsen |
hot spring |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| onore |
you (pronoun, disrespectful) |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| onigirii |
rice ball |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| onii |
older brother |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| oni |
demon or ogre |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| onee |
older sister |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| onegai-shimasu! |
please! (formal) |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| onegai! |
please! (not formal) |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| onna |
woman |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| onaji |
same, equivalent to |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| omoimasu |
to think (formal) |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| omou |
to think (not formal) |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| omoshiroi |
interesting, amusing |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| omoidasu |
to recall, recollect, remember |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| omoi |
heavy |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| omae |
you (pronoun, informal) |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| ojousan |
girl, (somebody else's) daughter |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| oide! |
the old, honorable form of the verb "kuru" (to come) |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| ohisashiburi! |
"it's been a long time!", "long time no see!" |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| ohayou (gozaimasu)! |
"(good) morning!" |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| okusan |
wife (formal) |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| okonomiyaki |
Japanese "pizza" |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| okiru |
to get up, to wake up |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| okashira |
commander, boss |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| okashii |
funny (laughable); odd, peculiar |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| tadaima! |
"I'm home!" |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| okaeri(nasai)! |
"welcome home!" (said in response to "tadaima!") |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| okane |
money |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| okaa-san |
mother |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| ojiisan |
grandfather |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| ojisan |
uncle, mister (when used by a non-relative) |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| oishii |
delicious, tasty |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| oi! |
"hey!" |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| ohagi |
sweet bean paste |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| bikkuri suru |
to become surprised (informal) |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| odoroku |
to become surprised (not informal) |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| ochitsuke! |
"calm down!" |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| ochitsuku |
to calm (oneself) down |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| obou |
monk |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| oboeru |
to remember, to memorize, to learn |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| obake |
ghost, monster |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| obaba |
great-grandmother |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| obaasan |
grandmother |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:48 GMT |
 |
| obasan |
aunt |
0 |
symbolt Thu, 04 Dec 2008 08:17:47 GMT |
 |