| front |
back |
revisions |
lasted changed by |
history |
| futatsu |
"two" when you're counting things |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| futari |
two people |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| fushigi |
magical, mysterious |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| furui |
old |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| furigana |
the small Hiragana characters printed above kanji in children's books and manga |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| fureru |
"to touch" or more precisely "bring gently into contact with" |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| fune |
boat or ship |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| seifuku |
school uniform |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| fuku |
(set of) clothes |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| chikuso ('kuso) |
damn, shit, crap |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| erabu |
choose, select, elect (verb) |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| enkai |
party or banquet |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| engawa |
the porch around a traditional Japanese house; also the recessed area where you leave your shoes in a house or apartment |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| eki |
train station |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| eigo |
English (the language) |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| eiga |
movie |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| eeto |
"um..." or "erm...", etc. |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| edamame |
green soybean |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| etchi/ecchi |
perverted (an adjective) |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| ebi |
shrimp |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| e |
a picture, painting or drawing |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| doushite |
"why?", "why not?", "how?", "how come?", etc. |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| doushita (no) |
"what?", "what happened?", "what's wrong?", etc. |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| dou da? |
"how was that?" or "how about it?", etc. |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| dou |
how |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| douzo |
here you go, here you are (giving someone something) |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| doumo |
casual "thank you" |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| dou iu koto da |
literally means "what is this matter you're speaking of?" and is used the same way we say "What do you mean?" or "What are you talking about/saying?" |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| doki doki |
the sound of a heartbeat. It's also used to express the idea of nervousness, surprise or anticipation without actually using those words. |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| doistu mo koitsu mo |
lit. "which person and this person"; this is a phrase, it means basically "anyone and everyone". You say this when you seem to be getting the same sort of flack about something from everyone and you've had it. "Jeez, everyone and anyone, I tell you..." Not polite. |
1 |
symbolt Tue, 13 Jan 2009 08:34:33 GMT |
 |
| dim sum |
Chinese dumplings |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| ja |
the casual version of "dewa" ("Then...","Well...","Now...", etc.) |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| dewa |
an interjection, has various meanings including "Then...","Well...","Now...", etc. |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| denwa |
telephone |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| ketai denwa |
(lit. carryable phone) a cell phone |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| denwa bangou |
telephone number |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| densetsu |
legend, legendary |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| denki |
electricity |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| datte |
the casual, colloquial version of "demo" (=but) |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| demo |
however, but |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| dame |
literally "bad". It's often used the way we say "no!" as in "don't do that!" |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| damare! |
imperative form of the verb "damaru" which means "keep silent". It's used the same way we say "Shut up!" or "Silence!" |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| dakara |
so, therefore |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| daisuki desu/da |
"I love you." (refers to boyfriend/girlfriend-type love, not romantic marraige-type love) |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| daisho |
traditional pair of swords carried by samurai, consisting of a katana (long sword) and wakizashi (short sword) |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| daijoubu ka |
"Are you okay?" |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| daijoubu |
all right, safe. You use this in the same way you'd say "I'm okay", "I'll be all right", etc. |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| daga |
however/but |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |
| da |
the short, casual form of "desu" |
0 |
symbolt Fri, 21 Nov 2008 08:57:10 GMT |
 |